Wójtowicz, Kazimierz - wiersze i recenzja Brat słońca

Sygnatura
3500
Liczba kart
52
Zawartość

Maszynopisy, kserokopie maszynopisów i korekty, niektóre drukowane w Kwartalniku:

  • Cykl wierszy Echa wersetów: Błaźni (nr 47), W Lourdes (nr 47), *** Panie (nr 51), *** W drodze (nr 51), Do uczonych w Piśmie w sprawie Bożego Narodzenia (nr 52). Do uśmiechniętego anioła z portalu Katedry w Reims (nr 52), *** A więc nie wrócimy już (nr 55), *** Żeby choć (nr 55), Do Matki Bożej z Mariazell, Kaplica czaszek w Czermnej, "Wieża Babel" Piotra Breugla, Spotkać Jezusa, Kasztan jesienią, *** Dobrze, *** W filozofii, *** No tak, ale tyle wieków w drodze, Kłopot z pustym grobem, Modlitwa z naszych dni, Ostatni powrót św. Franciszka, Jesień w mieście
  • Wiersze inne: Wieczorne rozliczenia (nr 49), Modlitwa ślimakja (nr 49), *** Który musiał uchodzić przed Herodem (nr 57), Modlitwa karnawałowa, Czym byłbym bez Ciebie?, Z regulaminu służb cmentarnych, My dziś
  • Brat słońca - omówienie książki Brat Słońca. Antologia poezji polskiej o świętym Franciszku z Asyżu (nr 46)
Uwagi
Zob. sygn. 1066: Wójtowicz – korespondencja z OPiM

Wojciechowski Aleksander, wiersze

Sygnatura
3499
Data
1971
Liczba kart
9
Zawartość

Wiersze i list (maszynopisy, prośba o druk i prenumeratę zamiast honorarium, na maszynopisie napis NIE).

Dom - tonący okręt, Echo gwiazdy, Klonowe ścieżki II, Ten z wiosłem,Zapalimy senne złoto klonów, Pod bramą Żalnika, Niedaleko stąd, Ja - nikt - nieobecny

Niedrukowane w Oficynie

Włodarczyk, Andrzej - wiersze, przekłady, artykuły

Sygnatura
3497
Liczba kart
318
Zawartość

Maszynopisy i korekty materiałów drukowanych w Kwartalniku:

  • Przekład Yasunari Kawabata Uśpione dziewice (nr 20)
  • Mishima - autor własnej śmierci + przekład Yukio Mishima Hara-kiri (nr 28)
  • Opowiadanie Majaki chodzą po górach (nr 31)
  • Wiersze Dojrzewanie I-III (nr 36)
  • NUMER JAPOŃSKI: Słowo do czytelnika, artykuł Od boskich pieśni do poezji nowej formy, przekład Nowy zbiór wierszy dawnych i dzisiejszych, przekłady: Nakayama  Yukinaga Opowieść o rodzie Taira, Jacqueline Pigeot Tanizaki: Pochwała cienia, Akutagawa Ryonosuke Raszomon, Poezja XX wiekuYasunari Kawabata Tancerka z Izu, Abe Yoshio O portret własny japońskiej kultury, Akira Tamba Znaczenie krzyków w muzyce teatru no, artykuł Bernarda Marchadiera Śladami po drodze bogów, artykuł Włodarczyka Yamato kotoba, przekłady wierszy Paula Eluarda By żyć tu i z francuskiego Jana Brzękowskiego Japoński ogródek i Ziarnko absurdu, wiersz Włodarczyka Kraina śniegów, noty biograficzne, lista wysyłkowa numeru 37 + negatyw obrazu Shimizu Tohoru, reprodukowany w tymże 37 numerze.
  • Przekład Elza Triolet Słowik milknie o świcie (nr 38)
  • Przekład cyklu wierszy Paul-Louisa Rossiego Cose Naturali (nr 41)
  • Przekłady poezji japońskiej: Sakutaro Hagiwara Podróż, Na poczcie przy okienku, Noriko Ibaragi Kiedy byłam najpiękniejsza (nr 42)
  • Przekłady wierszy: Toson Shimazaki Owoc kokosu i Shuntaro Tanikawa Samotność dwóch miliardów lat świetlnych (nr 43)
  • Ars poetica i przekład z Paul-Louisa Rossiego A pragnąc znieruchomieć (nr 45)
  • Przekład Sakutaro Hagiwara Nieśmiertelna ośmiornica, Toson Shimiazaki Lisi sposób i Kenji Miazawa Góra Iwate (nr 47)

Materiały niedrukowane: wiersze, przekłady i opowiadanie Pieczara z adnotacją NIE

Uwagi
Zob. sygn. 1050: Włodarczyk – korespondencja z OPiM

Wittlin, Józef - wiersze i przekłady, artykuły

Sygnatura
3496
Liczba kart
79
Zawartość

Maszynopisy, rękopisy, kserokopie rękopisów materiałów drukowanych w Kwartalniku:

Wiersze: Z drzewa poznania, Ściśle osobiste, Osobiste, *** Szargajmy, szargajmy świętości, Lament kozła ofiarnego; reprodukcje okładek Hymnów i przekładu Odysei; o Wittlinie: Ludwik Fryde O prozie Wittlina, Jerzy Liebert Przymierze. Józefowi Wittlinowi, Adam Galis Wspomnienie z odwiedzin u Wittlina, Zofia Starowieyska Morstinowa Mój przyjaciel Wittlin, anonimowy Do Józefa Wittlina (nr 12)

Przekłady z poezji włoskiej: Umberto Saba: Ulisses, Stłuczona szyba, Popioły, Szczęśliwość, Koza, Salvatore Quasimodo Antyczna zima, O moje lube zwierzęta, Już z nami jest deszcz, Zatopiony obój, I nagle jest wieczór, Naśladowanie radości,  List do matki, Prawie madrygał, Alfonso Gatto Płakać będzie, kto nie płacze + noty o autorach (nr 13)

Niedrukowane: 

Przekłady z poezji murzyńskiej: Robinson Jeffers Hellenistyka, Hilda Doolittle Helena, Langston Hughes Wstęp do "The Weary Blues", Countee Cullen Czarna dziewczyna umarła, William Carlos Williams Dar, Na wysokim moście nad Tagiem w Toledo + noty o autorach

Planowany zbiór wierszy (?): Kołysanka, Do przeciwnika. Janowi Sturowi, Hymn niepokoju, obłędu i nudy, Hymn ognia, A la Recherche du Temps Perdu, Ludzie w tramwaju, Święty Franciszek i biedni Żydzi, Z "Pieśni do muzyki przyszłości, Na Sądny Dzień Żydowski w roku 1942 (5703), Do języka polskiego, Przed końcem świata

Nota biograficzna.

Notka o śmierci w obozie Stanisława Michała Grabowskiego (?) 

Witkiewicz Tadeusz, zapiski i wiersze

Sygnatura
3495
Liczba kart
76
Zawartość

Materiały drukowane w Kwartalniku:

Poemat Wymieniłem życie w Lesie Wolskim (nr 20)

Ten, który czeka wciąż na nowych biografów. Pamięci Stanisława Ignacego Witkiewicza (nr 21)

Wiadomości na czasie. Artykuł o Alfredzie Holińskim, typografie (nr 43)

I wiele niedrukowanych materiałów, m.in. i Orderze Białego Kruka. Na niektórych adnotacja NIE.

Uwagi
Zob. sygn. 1042: Witkiewicz – listy do OPiM